Barcelona, Arxiu Capitular, Liber antiquitatum I
Manuscript description according to Mordek
Repository
BarcelonaArxiu Capitular
Liber antiquitatum I
Origin and history
Origin:
13. Jh.; Barcelona.
Physical description
Material: | Pergament |
---|---|
Number: | fol. 1 des insgesamt 400 Blätter umfassenden ersten Bandes des vierbändigen Liber antiquitatum (Auszüge in Cod. Paris, Bibliothèque Nationale, Baluze 107) |
Columns: | 1 |
Contents
Note:
Nach der Rubrik im Liber antiquitatum, dem Chartular der Barceloneser Kirche, Abschrift einer 898 in Barcelona angefertigten Kopie: Hoc est exemplar precepti translatum in civitate Barchinona in anno primo quo obiit Odo rex, tempore domini Borrelli comitis, filii quondam Wifredi ei<us>dem nominis nuncupati, post reversionem Barchinonensium. Insertio ipsius precepti hec est.
P. Classen, Karl der Große und die Thronfolge im Frankenreich, S. 122 Anm. 61 bzw. S. 217 Anm. 61, meint, die Praecepta pro Hispanis, meist Deperdita aus Narbonne, seien „nach Rechtsinhalt, Form und nicht zuletzt Überlieferung... keine Kapitularien“, zählt sie aber auch nicht zu den „Konstitutionen“ („allgemeingültige Gesetze“ in „urkundliche[n] Formen“), wie er die Reichsteilungsordnungen von 806, 817 und 831 bezeichnet (Classen, Verträge von Verdun und von Coulaines, S. 14 Anm. 2 bzw. S. 260 Anm. 32). Ludwig der Fromme jedenfalls nennt seine Constitutio de Hispanis in Francorum regnum profugis prima (a. 815) ohne weiteres constitutio; auch darf man ihr - wie der Constitutio pro Hispanis secunda (a. 816) (MGH Capit. 1, Nr. 133, S. 263 f.; D’Abadal i de Vinyals, S. 420 f.) - „einen weitaus generelleren Charakter“ bescheinigen, „als er in Königsurkunden üblich ist“ (Schneider, Schriftlichkeit und Mündlichkeit, S. 269 in Erwiderung auf Classen; ‘diplomatischer’ gibt sich etwa Karls des Großen Praeceptum pro Hispanis [a. 812] in Cod. Paris Lat. 11015; MGH Capit. 1, Nr. 76, S. 169).
Bibliography
References:
- H. Stein, Bibliographie générale des cartulaires français ou relatifs à l’histoire de France (Manuels de bibliographie historique 4, Paris 1907) S. 48 Nr. 339.
Project-specific references:
Transcription
Editorial Preface to the Transcription
Transkriptionsvorlage: