Capitularia - Edition der fränkischen Herrschererlasse

Paris, Bibliothèque nationale de France, Baluze 206

Beschreibung der Handschrift nach Trump

Aufbewahrungsort
Paris
Bibliothèque nationale de France
Baluze 206
Sigle:
Digitalisat verfügbar bei Gallica
Entstehung und Überlieferung
Entstehung:

17. Jh.; Frankreich

Äußere Beschreibung
Material: Papier
Umfang: 318 foll., unterschiedliche Blattformate, zwei Foliierungen (links oben auf der verso-Seite, rechts unten auf der recto-Seite, letzterer wird hier gefolgt)
Spalten: 1
Schrift: neuzeitliche Kursiven
Schreiber: mehrere Hände
Inhalte
Anmerkung:

Der Codex, der im Katalog zusammengefasst als "Extraits de divers manuscrits" charakterisiert wird, enthält auf foll. 291r-296r eine Teilabschrift eines heute verlorenen Codex aus Clermont, der die Collectio Dacheriana tradierte. Teil dieses verschollenen Codex waren auch einige Kapitel des Karoli II. capitulare Papiense (BK 221; a. 876), die durch die Abschrift bewahrt wurden (Pokorny 2017, S. 697).

Das Karoli II. capitulare Papiense wurde auf dem Konzil von Ponthion (BK 279) im gleichen Jahr bestätigt. In der Überschrift zum Kapitular wird ein Johannes genannt, den Pokorny 2017, S. 699 mit Papst Johannes VIII. identifiziert. Dieser sei aber gar nicht auf den Versammlungen des Jahres 876 zugegen gewesen; nur zwei seiner Legaten haben an dem Konzil von Ponthion teilgenommen. Durch die Zuschreibung an Johannes VIII. ist daher nicht auszuschließen, dass der Text nicht auf eine direkte Überlieferung des Karoli II. capitulare Papiense zurückgeht, sondern auf die Bestätigung in Ponthion.

  • 291r-292v
    Rundschreiben eines Bischofs an seinen Klerus in Konzeptform.

  • 292v-294v
    Konzil von Pîtres - Soissons (a. 862), c. 4 (mit Auslassungen; MGH Conc. 4, Nr. 10, S. 102 Z. 10 - S. 106 Z. 4).

  • 294v-296r
    Karoli II. capitulare Papiense (a. 876), c. 6-15 (ohne Subskriptionen am Ende): Incipiunt Capituli Domni Iohannis (h ergänzt) Apostoli. Vt Episcopi ministerium suum secundum sacros - et progenitorum nostrorum Iudicium experietur. (MGH Capit. 2, Nr. 221, S. 101 Z. 35 - S. 103 Z. 30; MGH Conc. 5, Nr. 3, S. 22 Z. 3 - S. 24 Z. 4 und Nr. 6, S. 44 Z. 16 - S. 46 Z. 2).

Bibliographie
Projektspezifische Referenzen:


Transkription

Editorische Vorbemerkung zur Transkription

Transkriptionsvorlage: Gutes Schwarz-Weiß-Digitalisat der Pariser Nationalbibliothek.

Zur Handschrift

In c. 14 steht die Junktur ad Ius suum statt des zu erwartenden ad suos usus (MGH Capit. 2 S. 103; MGH Conc. 5 S. 23 und S. 45). Die neuzeitliche Abschrift des Codex aus Clermont teilt hier also deutlich eine Variante, die mit der Bellovacensis-Überlieferung zusammengeht (z.B. Rom C. 16, fol. 7r oder Vatikan Vat. Lat. 4982, fol. 150r).

Schreiber

Der Kopist schrieb den Text in einer gut lesbaren frühneuzeitlichen Kursive. Die Buchstaben i/j bzw. I/J wurden einheitlich als i/I transkribiert. Ein Korrektor (Baluze selbst? Vgl. Pokorny 2017, S. 697 Anm. 2) korrigierte den Text an einigen Stellen und ergänzte gelegentlich Interpunktionszeichen.

Gliederungsmerkmale

Das Kapitular (BK 221) wird durch eine Überschrift eingeleitet. Geboten werden die Kapitel 6-15, die von II (= c. 7) bis X (= c. 15) durchgezählt sind; c. 6 hat keine Nummerierung erhalten. Abgesehen von den Kapitelnummern und der Verwendung von Absätzen nach jedem Kapitel gibt es keine weitergehende optische Gliederung des Textes.

[fol. 294v] [25]
Incipiunt1* Capituli Domni Iohannis2* Apostoli ·  
[BK 221 c. 6]
Vt3* Episcopi ministerium suum secundum sacros et spiritu sancto promulgatos canones peragant , parroechias suas absque alicuius Impedimento praedicando corrigendo et confirmando circumeant et hoc In agendo nullus eis contraire et quod ad ministerium illorum4* pertinet Contradicere In Ipsis parroechias5* audeat Vel eis exinde aliquam [fol. 295r] Molestiam Inferat , sed adiutor si oportuerit6* Inuitatus a Pontifice quisque ecclesiae7* filius existat Vt liceat eis criminalia scelera et alia quaeque corrigenda Inquirere discutere et diiudicare canonice · quod qui temerare proterue praesumpserit triplicem Legem et triplex bannum nostrum exoluat [!]  
1*
Am linken Seitenrand steht eine Notiz des Kopisten, die sich auf die Vorlage bezieht: A la page ante penultiesme du mesme Liure.
2*
h von anderer Hand ergänzt
3*
Am linken Seitenrand steht eine Notiz des Korrektors: To. 2. Capitular. pag. 240. Gemeint ist der zweite Band der Kapitularienausgabe von Baluze.
4*
von anderer Hand korr. aus eorum
5*
von anderer Hand korr. aus parroechiis
6*
von anderer Hand korr. aus opportuerit
7*
korr. aus ecclef
II  
[BK 221 c. 7]
Vt Episcopi secundum sacram Iussionem domini nostri Iesu Christi praedicationem per se Vel per suos congruenter exerceant et presbiteros suos Vt similiter faciant Instruere procurent · et vt saeculares et fideles Laici diebus festis qui In ciuitatibus sunt ad publicas stationes occurrant , et qui In Villulis et possessionibus ad publicum officium In plebem festinent , et nullus Latibulosa missarum In suis domibus officio8* celebrare praesumat sine sui rationali Licentia Episcopi  
8*
von anderer Hand korr. aus officia
III  
[BK 221 c. 8]
Vt Episcopi In ciuitatibus proximum Ecclesiae suae Claustrum Instituant In quo Ipsi cum clero secundum canonicam regulam deo militent et sacerdotes suos ad hoc constringant Vt ecclesias suas non relinquant et aliubi9* habitare praesumant · sint etiam subiecti proprio Episcopo secundum canonicam auctoritatem10* nec per contumaciam ab eorum potestate dissiliant neque seculari11* potestati ad hoc eis commendari se Liceat aut eos quilibet recipere audeat aut contra canonicas Leges et debitam Episcopi potestatem quodammodo defensent12* · huiusmodi Vero sacerdotes Episcopalis ilico13* censura14* disciplinis ecclesiasticis subdant15* , nec fas est omnium eorum sollicitudinem episcopos non gerere quibus In committendis sacris ordinibus dignum Visum est communicasse  
9*
von anderer Hand korr. aus alibi
10*
von anderer Hand korr. aus authoritatem
11*
von anderer Hand korr. aus saeculari
12*
von anderer Hand korr. aus deffensent
13*
von anderer Hand korr. aus Illico
14*
a korr. (?)
15*
von anderer Hand korr. aus subdet
IIII  
[BK 221 c. 9]
Vt domibus sacerdotum propter malae opinionis famam habitatio faeminarum penitus tollatur , neque Illi In domos earum Intrare Indiscrete praesumant ne nomen domini quod absit per Illos blasphemetur per quos Laudari pie et Iugiter debet · Venationem quoque nullus tam16* sacri ordinis [fol. 295v] exercere praesumat neque arma militaria pro qualicunque seditione portare audeat aut habitum quemlibet tantum apicem sacerdotii non decentem assumat ·  
16*
tam von anderer Hand mit Einfügungszeichen ergänzt
V  
[BK 221 c. 10]
Vt res ecclesiasticas tam mobiles quam et Immobiles nemo Inuadere Vel auferre praesumat , et quae a rectoribus Ecclesiae hactenus ob timorem vel fauorem alicui Libellario vel emphiteotecario Iure dolose et cum damni detrimento Ecclesiae amisisse Videntur ad pristinum reuertantur17* , quatinus18* liceat Illis quibus earum cura commissa est quieto et pacifico ordine eas tenere et pro nobis ac regno nobis a deo commisso orare pauperibusque debita stipendia erogare , familiam Ecclesiae Iuste et rationabiliter regere et gubernare · Transgressoribus19* autem Indicimus Iniuste praesumpta restituere et sicut superius praefixum est triplicem legem et triplex bannum nostrum persoluere ·  
17*
von anderer Hand korr. aus reuocentur
18*
von anderer Hand korr. aus quatenus
19*
von anderer Hand korr. aus transgressoribus
VI  
[BK 221 c. 11]
Vt decimae Conlaborationum et animalium secundum sacra praecepta domino absque fraude et20* aliqua retractatione offerantur et In potestate episcopi maneat qualiter a presbiteris dispensentur canonice et vt ecclesias baptismales quas plebes appellant secundum antiquam consuetudinem Ecclesiae filii Instaurent ·  
20*
et ergänzt
VII  
[BK 221 c. 12]
Vt Episcopi21* Comites et vassos22* nostros In parroechia eorum manentes paterno amore secundum ecclesiasticum ministerium diligant · Ipsi Vero comites et Vasalli23* seu reliqua generalitas praedictos Episcopos Vt sanctos Patres honorent et Venerentur et ad ministerium Illorum peragendum Vbicunque potuerint24* eos adiuuare decertent si Vero quod non optamus eis Infesti quo minus25* quae dei sunt exercere possint reperti fuerint aut ipsi contra leges officia sua Violauerint et eos quos Venerari debent Inquietauerint , secundum Capitulare aui et genitoris nostri Emendent26* · Qualiter27* quoque presbiteros ac reliquos gradus honorent28* Ipsius capitularis forma doceantur29* · Ipsi [fol. 296r] nihilominus Episcopi singuli in suo Episcopio missatici nostri potestate et auctoritate30* fungatur ·  
21*
folgt von anderer Hand getilgtes et
22*
et vassos von anderer Hand korr. aus Vassallos
23*
von anderer Hand korr. aus Vassalli
24*
korr. aus potue[†]
25*
i korr. (?)
26*
von anderer Hand korr. aus Emendentur
27*
von anderer Hand korr. aus qualiter
28*
nt korr. (?)
29*
n von anderer Hand ergänzt
30*
von anderer Hand korr. aus authoritate
VIII  
[BK 221 c. 13]
Vt episcopi et comites In suis ministeriis commorantes In suis consistant domibus cum suis Vasallis31* , neque praesumant occasione hospitii In pauperioris cuiuspiam Vicini domo32* nisi rogati commorari , quia ob hoc maxime33* depraedationes et discordias34* hactenus pullulasse manifestum est · praeuideant quoque secundum ministerium vnusquisque suum ne In potestate Illorum praedae et deuastationes fiant · et si aliqui hoc facere temptauerint35* , omni sua Virtute Illis resistant · Et36* si Ipsi per se constringere ad Emendationem Illos non potuerint , constitutis missis nostris renuntient37* , Vt Ipsorum Iudicio Legaliter secundum capitulare aui et genitoris nostri Emendetur · quod si et Ipsi hoc38* Emendare nequiuerint39* , ad nostram notitiam perducant ·  
31*
von anderer Hand korr. aus Vassallis
32*
Vicini domo von anderer Hand korr. aus domo Vicini
33*
e korr. (?)
34*
d2 korr. (?)
35*
von anderer Hand korr. aus tentauerunt
36*
von anderer Hand korr. aus et
37*
t1 korr. (?)
38*
hoc von anderer Hand mit Einfügungszeichen ergänzt
39*
von anderer Hand korr. aus nequiuerunt
VIIII  
[BK 221 c. 14]
Vt quotiens40* diuinum Iudicium aliquem Ecclesiae praesulem e seculo41* vocauerit , nullus ad suimet perditionem facultates eius Inuadat diripiat et ad Ius suum transferat , sed Erogaturus et Elemosinariis Ecclesiasticis cum Ipsius Ecclesiae constituto equonomo42* liberum sit canonico more Iuste rationabiliterque deputata successuro reseruare43* Vel quibuscunque sicut expedit pro44* eius spiritu45* distribuere · quod qui Iniqua cupiditate transgredi praesumpserit , Vt superius praelibatum est , Irrefragabiliter multetur46* ·  
40*
von anderer Hand korr. aus quotiescunque
41*
von anderer Hand korr. aus saeculo
42*
von anderer Hand korr. aus oeconomo
43*
von anderer Hand korr. aus seruare
44*
von anderer Hand korr. aus per
45*
von anderer Hand korr. aus spiritum
46*
von anderer Hand korr. aus mulctetur
X  
[BK 221 c. 15]
Vt nemo fidelium nostrorum quodammodo aliquem Celet quem nostrum scierit Infidelem esse neque ei sustentationem47* quamcunque48* praestare pertentet si eum ad nostram fidelitatem reuocare nequiuerit · quicunque autem contra haec fecerit praedecessorum et progenitorum nostrorum Iudicium experietur ·49*  
47*
m korr. (?)
48*
n korr. (?)
49*
Der Rest der Seite (ca. 3,5 Zeilen) ist freigeblieben.