Capitularia - Edition der fränkischen Herrschererlasse

Wolfenbüttel, Herzog August Bibliothek, Cod. Guelf. 212 Gud. Lat.

Beschreibung der Handschrift nach Trump

Aufbewahrungsort
Wolfenbüttel
Herzog August Bibliothek
Cod. Guelf. 212 Gud. Lat.
Sigle: W8
Entstehung und Überlieferung
Entstehung:

13. Jh.; Nordfrankreich

Provenienz:

Die Bibliotheksheimat ist unbekannt (vielleicht Thérouanne?). Die Handschrift befand sich im 16. Jahrhundert im Besitz des Klosters St.-Germain-des-Prés (Besitzvermerk auf fol. 65r).

Äußere Beschreibung
Material: Pergament
Umfang: 65 foll.
Maße: 222,5 × 140 mm
Spalten: 1
Schrift: späte karolingische Minuskel
Ausstattung:

Rote Überschriften; einfache rote neben teils mehrfarbigen aufwendigeren Initialen

Einband:

Weißer Pergamenteinband (17. Jh.)

Inhalte
Anmerkung:

Der Codex enthält verschiedene kirchenrechtliche Sammlungen und Exzerpte sowie eine Briefsammlung (vgl. hierzu ausführlich Sdralek 1891, S. 5-85).

  • 1r-48r
    Collectio (Sangermanensis) IX librorum

  • 48r-49r
    Kanones der Konzilien von Rom (1099) und Poitiers (1100)

  • 49r-51v
    Collectio canonum in 77 Kapiteln

  • 51v-59v
    Kanonistische Exzerpte, darunter die sog. Decreta Bonifacii. Als Teil dieser insgesamt 11 Kapitel umfassenden Sammlung, deren erste sieben Kapitel von Isaak von Langres stammen, findet sich als achtes Kapitel Mordek Nr. 21, das auch sonst in Anhängen zu Isaak überliefert wird:

  • -- 58r
    Capitulum de nonis et decimis (a. 814/840?), ohne Nummerierung: De eodem. Quicumque nonam et decimam admonente episcopo - adiutorium faciant (Mordek 1995, Anhang I, Nr. 21, S. 1012-1014).

  • 59v-65r
    Briefsammlung, bestehend aus 33 Briefen

Bibliographie
Projektspezifische Referenzen:


Transkription

Editorische Vorbemerkung zur Transkription

Transkriptionsvorlage: Hochauflösendes Farbdigitalisat der HAB Wolfenbüttel.

Schreiber

Der Schreiber kopierte den Text in einer späten karolingischen Minuskel.

Gliederungsmerkmale

Das Kapitel ist Teil der kleinen kirchenrechtlichen Sammlung der sog. Decreta Bonifacii (Rubrik: Ex decretis bonifacii legati). Dem Kapitel, welches das achte der Decreta ist, wird - wie mehreren anderen Kapiteln der Sammlung auch - die rubrizierte Überschrift De eodem vorangestellt; eine rote Q-Initiale leitet den Text ein.

[fol. 58r] [9]
Ex decretis bonifacii legati ·  
[Nicht transkribierter Text]
[44]
De eodem ·  
[Mordek 21]
Quicumque nonam et decimam admonente episcopo · uel abbate1* uel quocumque alio rectore ad primam eius ammonicionem dare contempserit2* · regia potestate easdem decimas et nonas persoluat · et insuper ad patrem3* eiusdem ecclesie legem suam componat .' Si secundo4* amonitus predictas nonas et decimas reddere neglexerit · cum eisdem nonis et decimis dandis5* negligens euenerit res ecclesie de quibus easdem nonas dare debuerat .' penitus amittat · None uero et decime tantum de annona · legumine6* · uino · feno · et nutrimine7* omnis generis animalium · dande sunt · Et hi qui nonas et decimas dare8* debent iuxta quod rerum ecclesiasticarum habent · ad ecclesias9* et clausta [!] rectorum uenerabilium locorum · adiutorium faciant ·  
1*
gek. abbe
2*
m korr. (?)
3*
gek. prem
4*
gek. scdo, o aus Ansatz zu m korr.
5*
korr. aus decimis
6*
n ergänzt
7*
n1 korr. (?)
8*
a korr. (?)
9*
gek. ecclias, li korr. (?)